Alla carta

ANTIPASTI
Starters

MARE

Arancino al nero di seppia – Black “Arancino” (typical Sicilian starter)
Ripieno di ragout ristretto di salsiccia, su vellutata di erbette spontanee selvatiche juliene di calamaro  saltato e alghe biologiche irlandesi ( A,G,C,P )
Filled with ragout of sausage served with fresh herb sauce and
squid julienne ( A,G,C,P )

U Cannolo
Cannolo croccante in foglia di pane bianco stirato ripieno di chantilly di ricotta all’erba cipollina, spigola marinata al cedro, servito con salsa al Mango agrodolce (A,G,D)  
Crispy cannolo in white bread leaf stuffed with ricotta cheese, marinated seabass with lime and wild fennel  (A,G,D)  

Capesante – Grilled scallops
Saint George” scottate, su zuppetta di fungo Cardoncello e latte di cocco, chinoa soffiata e ostia di pomodoro (A,P)
Saint George on mushroom soup and coconut milk, Puffed chinoa and tomato waffle. (A,P)

Tartarre di Tonno Mediterraneo – Tuna Tartar
Condito con salmoriglio all’olio del Garda  nuvola di sedano, mela verde e pomodorini canditi e fior di cappero. (I,D)
Seasoned with salmoriglio with Garda oil celery, green apple and gelatin sparks at Campari, served on pumpkin sauce  (I,D)

Burrata e Gamberi rossi – Burrata and red prawns
Burrata di Andria su gaspacho alle mandorle, crudo di gambero rosso di Mazara del Vallo e Mandorle tostate (B,H,G)
Andria burrata on almond gazpacho, raw red prawn from Mazara del Vallo and toasted Almonds (B,H,G)

Crudità di mare – Crudites sea
(secondo la disponibilità del mercato – subject to availability’ of the market)

Ostriche bretoni
Breton oysters gigas   (P)

Gambero rosso di Mazzara del  Vallo (Sicilia)  (B)
Red shrimp di Mazzara del  Vallo (Sicilia)  (B)

Gambero viola Sicilia
Sicily purple shrimp  (B)

Scampi  Siciliani
Sicily langoustines  (B)

TERRA

Asparagi e Caciocavallo – Asparagus and caciocavallo
Flan di asparago su due consistenze di Caciocavallo (G, C)
Flan of asparagus on two caciocavallo consistency (G,C,)

Selezione di salumi nostrani – Italian starter
Coppa e pancetta Piacentina, salame mantovano, crudo di parma speck dell’Alto Adige, con carciofi trifolati, pomodori secchi, olive taggiasche sott’olio
Italian starter with coppa, salami, Parma ham, bacon, speck with sun dried tomato, olives, artichoke

PRIMI
Pasta dishes

Mare

Tortelloni del Cantabrico
Tortelloni (home made) ripieno di burrata e acciughe del Cantabrico, bisque di gambero rosso con zafferano e caviale di aringa (A, B, C, F, G.D,)
Tortelloni (home made) stuffed with burrata and Cantabrian anchovies,
red shrimp bisque with saffron and herring caviar  (A, B, C, F, G.D,)

Pasta con le sarde – Tipical plate of Sicily
Bigoli artigianali con sarde di mare, finocchietto selvatico, pinoli, uvetta e pomodoro (alla vecchia maniera Siciliana) (A,C,D,H,)
Home made bigoli with sardines pine nuts, raisins and wild fennel in a tomato sauce (A,C,D,H,)

Spaghetto al cotto e crudo di gambero rosso – Home made spaghetti in cooked and raw red prawns
Spaghetto alla chitarra (home made) con cotto e crudo di gambero rosso (Mazara del Vallo), la sua bisque su macco di fave e bottarga di Muggine  (A,B.C)
Home made spaghetti in cooked and raw red prawns in a bed of broad bean cream (A,B.C)

Calamarata (min.2 pers.)
Pasta tipica di Gragnano a forma di anello di calamaro, con capesante Americane mezzoguscio, scampi, gamberoni, calamari prodotto con tre tipi di pomodori San Marzano, pomodori: San marzano,pomodorini secchi,pomodorini canditi (A,B,P,D,)
Typical pasta Graniano-shaped ring of squid),with Americ scallops, king prawns,squid and product with three types of tomatoes San Marzano, sundried tomatoes,candied tomatoes (A,B,P,D,)

Risotto alla ricotta di bufala – Risotto with buffalo ricotta and prawn (min. 2 pers.)
Risotto alla ricotta di bufala leggermente affumicata, colatura di alici di Cetara con battuto di gamberi rossi di Mazara del Vallo e tartufo nero (scorzone di Norcia) (G,B)
Risotto with buffalo ricotta and prawn anchoviesof cetara ,served with rawchopped shrimp and pink pepper andblack truffles (black truffle from Norcia) (G,B)

Terra

Tortelli al Broccolo di Custoza – Tortelli with Broccolo di Custoza
e CastelMagno serviti su composta di pomodorini canditi
Tortelli with Broccolo di Custoza and CastelMagno served on a mixture of candied tomatoes (A, C, G,)

Risotto al pino Mugo e Borraggine – Risotto with mugo pine and borraggine (min. 2 persone)
finito con nocciole delle Langhe tostate e gelato al parmigiano
Risotto with mugo pine and borraggine finished with toasted Langhe hazelnuts and parmesan ice cream (G,H)

SECONDI
Main courses

Mare

Branzino in polvere di cappero – Sea bass in caper powder
Branzino in polvere di cappero su Humus di ceci e rape rosse, verdure saltate, spaghetti di patate e gel al basilico (A,M,D)
Sea bass in caper powder on Hummus Of chickpeas and red turnips, sautéed vegetables potato spaghetti (A,M,D)

“Salame di pesce” (C.B.T) – Fish salami
Prodotto con Salmone dell’Alaska, gambero e spigola in foglia di lattuga di mare, servito su zuppetta di mandorle di Sicilia, finito con cilindri di patata dolce al vapore
Fish salami produced with Alaskan Salmon, shrimp and sea bass lettuce leaf, served on Sicilian almond soup, and chervil water, finished with steamed sweet potato cylinders (D.B.)

Tataki di tonno – Tuna tataki
Tataki di tonno marinato alla soia in panure di mandorle e pistacchi tostati, salsa di tonno al wasabi e patate dauphine (G.D,H,F,M,C)
Tuna tataki marinated in soy with almonds and toasted pistachios, wasabi tuna sauce and dauphine potatoes (G.D,H,F,M,C)

Polpo, cime di rapa e caciocavallo – Octopus, turnip tops and caciocavallo
Polpo cotto a bassa temperatura,brasato al timo,cime di rapa ripassate e colatura di caciocavallo Silano Dop (P,G,A)
Octopus cooked at low temperature, braised thyme, turnip tops, and caciocavallo silano dop (P,G,A)

Gran grigliata di pesce – Big grilled fish
Salmone, gamberone, scampo, filetto di branzino, calamaro
Salmon, king prawns, Langoustines, fillet of sea bass, squid  (B,D,P)

Fritto misto pesce – Mixed fried fish
Fritto misto pesce di paranza
Mixed fried fish  (A.B.D.)

Terra

Filetto Irlanda alla rossini – Rossini’s fillet irish
Filetto (rivisitato), verdure saltate e petali di tartufo nero (scorzone di Norcia) e patate douphine (G)
Fillet (revisited) with chestnut polenta and black truffle petals (scorzone di Norcia) e patate douphine  (G)

Tagliata  Pluma Iberica – Sliced Iberian Pluma
Tagliata aromatizzata con burro al rosmarino versato e patate al sesamo bianco e nero (A,C,G,M)
Sliced flavored with spilled rosemary butter and white and black sesame potatoes (A,C,G,M)